查电话号码
登录 注册

غير مضمون造句

造句与例句手机版
  • تنفيذ خطط التقييم غير مضمون
    评价计划的贯彻实施没有保证
  • هذا شيء غير مضمون في هذا النوع من العمل
    在这行里不是好习惯.
  • وهذا الأمر غير مضمون حالياً.
    这点目前尚未得到保证。
  • لكن نجاحهما غير مضمون على الإطلاق.
    但它们的成功还远远没有保证。
  • خاص غير مضمون (حصة)
    私营无担保(份额)
  • وهذا الوضع غير مضمون ومهين في الوقت نفسه.
    这种状况既不可靠又令人感到耻辱。
  • بيد أنه رغم إنجاز الكثير، لا يزال الحفاظ على هذا التقدم غير مضمون حتى الآن.
    尽管已经取得许多成绩,但进展尚不稳固。
  • كما أن استقلال لجنة حقوق الإنسان غير مضمون وسبل الوصول إليها مقيدة.
    人权委员会的独立也未得到保障,与委员会的接触受到限制。
  • وبما أن البائع قد غير مضمون العقد فإن المشتري كان يساعد البائع على معالجة مسألة الحفارات وحسب.
    由于卖方改变了合同内容,买方只是帮卖方处理挖掘机。
  • وإمكانية الحصول على الخدمات الاجتماعية الأساسية ولا سيما التعليم والصحة أمر غير مضمون بشكل كامل.
    获得基本社会服务,尤其是教育和医疗服务还未完全得到保障。
  • غير أن اللجنة قلقة لكون الحصول على هذا الحق غير مضمون في الممارسة.
    但是,委员会关注的是,在实践上并没有适当地确保这项权利的获取。
  • وأخيراً، لاحظت سويسرا أن الاعتراف بحقوق السكان الأصليين غير مضمون ضماناً تاماً على الدوام.
    最后,瑞士指出,巴拉圭并非总是充分确保对土着人口权利的认可。
  • سيظل لمّ شمل أسر المواطنين الأجانب غير مضمون حتى بعد تعديل التشريعات ذات الصلة.
    对有关的立法作修正后,所有外国公民的家庭团聚仍然不会得到保障。
  • فالعناية الطبية مدفوعة والفصل بين الرجال والنساء غير مضمون في الواقع دوماً.
    据报告,医疗照顾必须付费,而且实际情况下并不始终保证男女囚犯分开关押。
  • هل يعني ذلك أن عمل ذلك الوالد غير مضمون إلا لمدة ثلاثة أعوام؟ وقالت إن الحالة غير واضحة.
    这是否意味着父亲或母亲一方的工作只保留3年? 情况尚不清楚。
  • ٥٥- وأعرب عدة مشتركين عن قلقهم بشأن المركز التعاقدي للموظفين المساعدين للخبراء، وقالوا إنه غير مضمون في أكثر اﻷحيان.
    若干与会者对协助专家的工作人员的合同常常无保障的状况表示关注。
  • وعﻻوة على ذلك فإن معظمهم مغتربون ويتعين عليهم مغادرة بلدهم لمواجهة مستقبل غير مضمون في وطنهم.
    况且其中大多数是离国服务的工作人员,必须离开所在国返回本国,前途未卜。
  • ولاحظت الرابطة كذلك أن الحق في حرية التجمع غير مضمون رغم انطلاق حملة الانتخابات الرئاسية(35).
    公民劳工权保护联盟还指出,尽管已经开始总统选举,但是对集会自由权没有保障。
  • وتشعر اللجنة بالقلق أيضاً لأن فصل القُصَّر عن الكبار في بعض السجون غير مضمون دائماً.
    委员会还关切的是,在有些监狱中,未成年人与成年人分开关押并非总是得到保证。
  • وفي هذا القطاع، يتسم العمل بأنه غير مضمون وأقل أجرا (أقل من الحد الأدنى للأجر في القطاع النظامي).
    在这样的部门中, 工作安全没有保障而且工资较低(低于官方部门的最低工资)。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用غير مضمون造句,用غير مضمون造句,用غير مضمون造句和غير مضمون的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。